One of the world’s classics, The Charterhouse of Parma is an epic novel of intrigue, political chicanery, personal courage and passion set in the court of Parma, Italy, in the early 19th century. Stendhal manages to portray the excitement of youth and romance alongside the harsh realities of society.
‘Never before have the hearts of princes, ministers, courtiers, and women been depicted like this,' wrote French novelist and playwright Honoré de Balzac. `Stendhal's tableau has the dimensions of a fresco but the precision of the Dutch masters.'
Une épique de la littérature classique, la Chartreuse de Parme nous plonge dans l'univers de la cour italienne de Parme au début du 19e siècle, où l'intrigue politique se rivalise avec la passion et courage, et où l'idéalisme des jeunes doit ménager la dure réalité de la société.
“Beyle, un scélérat d’idées, je le sais, mais l’écrivain qui a pensé avec tant de vigueur Le Rouge et le Noir et la Chartreuse de Parme, cet homme qui, avec sa noirceur et ses perversités, brille d’une lueur sombre et dure au premier rang des puissances littéraires de son temps.” Jules Barbey d’Aurevilly, Le Pays, 11 mai 1855.
Not a member? Please send an email to wice@wice-paris.org. We look forward to talking with you.
Association régie par la loi du 1er juillet 1901
Siret 380 703 595 00039
© 2023 • Privacy policy